沙頭角
黃家樑
沙頭角背靠梧桐山,面臨大鵬灣,位處深圳和香港之間,區內的「中英街」更是遠近馳名,曾見證了新界被英國政府佔據的那一段歷史。
一八九八年,清廷終被迫簽訂《展拓香港界址專條》,從深圳灣到大鵬灣劃一直線為北界,將北界至界限街的廣大土地及附近二百多個島嶼租借給英國,租借期為九十九年,英國人稱這塊新佔的土地為「新界」。沙頭角內的中英街大約長二百五十米,位處中英兩地的交界,左側為華界,右側為英界,街道中央更有七塊寫上「中英地界」的石碑為標誌,可說是歷史的見證。
其實,沙頭角自古以來就是我國的領土,至清代時屬新安縣的管治範圍,而沙頭角的命名更清楚反映了這一點。原來面臨大鵬灣的沙頭角本是汪洋大海,因梧桐山流下的河水夾帶大量沙土,時間久了才在海邊沖積成一塊的沙土。清代時,沙頭角仍屬清朝管治,一位大臣出巡此地有感地理形勢特殊,面對海濱銀光閃耀的海水和美麗的沙灘,詩興大發,吟唱出「日出沙頭,月懸海角」的詩句。於是,沙頭角的名字不脛而走,成為了這個地區的名稱。